Porque honestamente... ...sentí que yo era el único que tenía algo que decir.
شعرت أني الوحيد الذي اتّخذموقفاً
Mira, no la hay. Martinez está tomando la línea dura.
إسمعي، لا توجد طريقة مارتينيز) قد إتخذموقفاً متشدّداً)
- Me estoy oponiendo al idealismo. - ¿La paciente está estable?
انا اتخذموقفا بناء على مبدأ ضد المثالية مريضتك مستقرة؟
La postura de Rousseau es muy similar:
واتخذ روسو موقفا مشابها إلى حد كبير:
Añadió que había adoptado una firme posición contra el uso de las armas como medio de resolver los problemas del país.
وأضاف أنه اتخذموقفاً حازماً ضد استخدام السلاح كوسيلة لتسوية مشاكل البلد.
Bueno, quería decirles que no intentaba adoptar una postura... ... cuando casé a esos pingüinos. - ¡Leslie!
أريد أن أخبركم بأنه لم أكن أنوي فعلاً بأن أتخذموقفاً حينما زوجت البطاريق
Probé esto y aquello y terminé en el medio de la nada.
أتظاهر انني هذا وأتظاهر انني ذاك اشعر بالاحراج لانني لم اتخذموقفـا حاسماً
Entendí —y no me pongo de parte de nadie aquí— que, cualquiera fuera la formulación, esta cuestión en particular se examinaría en 2006.
وقد فهمت أن هذه المسألة بالذات - ولست هنا أتخذموقفا متحيزا - سيتم مناقشتها في سنة 2006 كيفما كانت الصياغة.
Los residentes de las Islas Falkland necesitan una defensa fuerte, porque durante muchos años un país vecino adoptó una postura agresiva contra las islas.
والدفاع القوي لازم لسكان جزر فولكلاند، حيث أن بلدا مجاورا قد اتخذموقفا عدوانيا ضد الجزر طيلة سنوات عديدة.